Close

Software Showroom

Bienvenue dans l'espace de valorisation des travaux des étudiants de l'Institut des sciences du Digital, Management & Cognition !

Vous trouverez dans ce showroom virtuel quelques réalisations des étudiants en Master Traitement Automatique des Langues (TAL) de l’IDMC.

Découvrez-les et surtout testez-les !

Clustering of analogies
for inter-language similarities

This website displays the results of our software project on finding similarities between languages. Six languages (English, German, Swedish, Finnish, Karelian, and Mezquital Otomi) have been studied using morphological rules and analogies that were generated between lemmas and inflected forms. Such rules and the computed percentage of similarity can be seen for the chosen pair of languages.

Speaker transformation
across language

This site presents a multilingual text-to-speech system for transferring voice characteristics between speakers of French and English. Given the audio files from an English speaker, it extracts their voice characteristics and vocalizes a text in French in the same voice.

Anna

Through ANNa you can discover and play with morphological analogies.

Ask.me

Créé par trois étudiants de M2TAL, Ask.me répond automatiquement à des questions sans en avoir le contexte.

Gobbles up yours mistakes

Conçu par une équipe de trois étudiants de M2 TAL, GECko+ est bien plus qu’un correcteur d’erreurs grammaticales !

IGrader Essay

IGrander Essay est une plateforme automatisée de notation des essais basée sur l’Intelligence Artificielle.